Deine Lieblingsseite?

Auch da hilft der Gockel unter http://translate.google.de/

Der erste Absatz:
Southwest University of Political Science und Strafprozessrecht Forschungsstelle wurde im März 2003. Prozessrecht durch Chinas bekannte Zentrum von Juristen Professor Xu Jingcun als Regisseur, einschließlich der wichtigsten Mitglieder der Professor Long Zongzhi, Professor Sun Changyong, der Pariser Vereinbarung Jun, Professor für Strafverfahren vor, wie eine Gruppe von Wissenschaftlern in China haben bestimmte akademische Einfluss der jungen und mittleren Jahren akademischen Backbone. Zentrum für die Errichtung der Southwest University of Political Science und die Umsetzung der Bildungsreform, die Integration der wissenschaftlichen Forschung eine Vorreiterrolle Kraft bewegen ist bisher die einzige Schule widmet sich der Strafprozessordnung für die Untersuchung von Lehr-und Forschungseinrichtungen.

 
QUOTE (connectR @ Do 28.08.2008, 14:11)Kann das auch irgendwer lesen? ;-)

Mit dem Babelfish mehr oder weniger
wink.gif
. Kann man sogar von der Wortstellung teilweise besser lesen, als die Deutsche Übersetzung von Google.
 
salve
gute inputs... sind das schon alle?

Babelfish... viel gehört, aber da war ich noch nie drauf.

Gruss
Christian
 
LOL

sorry, habe mich in meinem Post verschrieben, gemeint war natürlich xnxx
Hatte nicht gedacht, dass dieser Typo solche Kreise ziehen würde...

Einen Link darf ich aber nicht posten wenn Ayom die deutschen Buskeismen umsetzen will...

 
QUOTE (PH @ Fr 29.08.2008, 10:02) LOL

sorry, habe mich in meinem Post verschrieben, gemeint war natürlich xnxx
Hatte nicht gedacht, dass dieser Typo solche Kreise ziehen würde...

Einen Link darf ich aber nicht posten wenn Ayom die deutschen Buskeismen umsetzen will...

Okay, JETZT ist es verständlicher geworden ;-)
 
Zurück
Oben